Страница:
77 из 369
Джордан и сам удивлялся, почему Йен так усиленно стремится обзавестись женой в ближайшее время.
– На твоем месте я бы не стал ему завидовать, Софи довольно-таки красива и добронравна, но отец ее – тот еще ублюдок. Боюсь, Йен жестоко раскается, если женится и войдет в их семью.
Карета остановилась перед особняком Меррингтона, и Джордан посмотрел на часы. Они все-таки успели. Девушка, возможно, еще была здесь. Если так, на все уйдет один час. Этого вполне достаточно, чтобы взбесить лорда Несфилда и посодействовать сватовству Йена. Затем он сможет разделаться с этой бессмыслицей и спокойно отправиться в свой клуб.
Граф с приятелем вышли из кареты и молча вошли во внушительный особняк Меррингтона. Все помещение было убрано весенними цветами и лентами, причем в количестве, вполне достаточном, чтобы вызвать у мужчин тошноту. Когда они подошли к бальному залу, Джордан остановился, чтобы осмотреться. Как обычно, бал у Меррингтона походил на трюм корабля, забитый голубками и воронами, воркующими и каркающими, летающими повсюду, где им вздумается. Женщины в белых платьях кружились в рядах танцующих вместе со своими партнерами в черных фраках, чьи затянутые талии, узкие брюки и ярко расцвеченные жилеты делали их сильно похожими на птиц.
Держась в стороне, граф старался отыскать в толпе Йена или хотя бы леди Софи. Но, несмотря на свет тысячи свечей и газовых ламп, ему ничего не было видно, кроме мелькания пышных вееров, шлейфов и белых туфелек.
|< Пред. 75 76 77 78 79 След. >|