Страница:
105 из 319
Однако казалось, он не возражал против того, чтобы Коллинз был в курсе беседы, поскольку сказал, беря с подноса шарообразную рюмку ликера:
– Я говорил с Коллинзом о том, что собираюсь вам рассказать, но, к сожалению, он мало чем может помочь нам. Я все же надеюсь, что он знает о нем больше, чем я. Он сказал мне, что Даусон редко упоминал о своих делах в разговорах со слугами.
Эмберли взглянул на бесстрастное выражение лица лакея.
– У вас не создавалось впечатление, что он что-то скрывает?
Ровным, без выражения голосом Коллинз ответил:
– Нет, сэр. Но боюсь судить об этом, мы не были очень дружны.
– Говоря о том, что вы не были очень дружны, не имеете ли вы в виду, что оба недолюбливали друг друга?
– О, Бог мой, нет, сэр, ничего подобного, – ответил Коллинз. – Если бы я почувствовал неприязнь к себе, то не остался бы служить здесь.
Эмберли устремил взгляд на камин. Минуту спустя Коллинз вежливо добавил:
– Вам еще что-то понадобится, сэр?
– Нет, – сказал Фонтейн. Он дождался, когда лакей вышел, и заметил, что ему удалось найти человека на место Даусона.
– Неужели? Я слышал, что вы ездили в город повидаться с кем-то. Вы удовлетворены?
– Вполне, – сказал Фонтейн. – У него очень хорошие рекомендации, хотя я предпочел бы переговорить по телефону с его прежним хозяином. Но, к сожалению, он уехал в Америку. Он выдал Бейкеру – так зовут дворецкого – рекомендацию, но этим рекомендациям не всегда можно верить, если слуги представляют их сами.
|< Пред. 103 104 105 106 107 След. >|