Страница:
37 из 405
– Куда делись ваш отец и лорд Хедингтон?
– Пошли объявлять гостям, что леди Сара внезапно заболела и поэтому свадьба сегодня не состоится. – Филипп глубоко вздохнул. – Удивительно, как два вполне правдивых утверждения могут содержать в себе откровенную ложь.
– Я предпочитаю называть это замалчиванием некоторых фактов. – Мередит торопливо расправляла кружевную косынку на груди и складки темно-синей юбки.
– Но это то же самое, что ложь, – заявил Филипп.
– Ничего подобного. Ложь – это искажение фактов, а рассказывать не все, что знаешь, вовсе не значит лгать.
– По-моему, есть такое определение: «обман путем умолчания».
– А мне кажется, милорд, что у вас слишком чувствительная совесть!
Мередит сомневалась, что она у него вообще есть.
– Дело не в этом. Просто я люблю четкие определения и систематизированные факты.
– Вероятно, поэтому вы и занимаетесь наукой.
– Вот именно. – С улицы послышался гул голосов, и лорд Грейборн выглянул в окно. – Гости расходятся. Очевидно, объявление уже сделано. – Он задумался на несколько секунд, а потом неожиданно посмотрел ей прямо в глаза: – Мне только что пришло в голову, что это происшествие может неблагоприятно отразиться на вашем предприятии.
Мередит мрачно смотрела на него и думала, что сейчас, стоя у окна, спиной к солнцу, в ореоле золотых лучей, он напоминает самого дьявола.
– Неблагоприятно отразится? – Она чуть не рассмеялась. – Правильнее будет сказать, погубит его быстро и бесповоротно.
Она не стала напоминать ему, что все произошедшее целиком и полностью его вина.
|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|