Страница:
106 из 395
Она внимательно прочла все, что значилось на визитке, но продолжила столь же недоверчиво:
– Это ничего не доказывает; карточки очень легко подделать.
И вернула Адаму белый кусочек картона, держа его двумя пальцами, словно это была какая-то гадость, выловленная веточной канаве. Хардести нахмурился. Упрямство леди начинало действовать ему на нервы.
– Не хотелось бы показаться чересчур смелым или задеть ваши чувства, мадам, но позвольте заметить, что ваша робость кажется мне наигранной. В конце концов, вы пишете романы...
– И что из этого следует? – Все знают, что это значит.
– Правда? Но я не понимаю. Просветите меня, мистер Хардести. Почему тот факт, что я пишу романы, имеет в данном случае какое-то значение?
Несколько секунд Адам молча смотрел на молодую женщину, понимая, что позволил загнать себя в угол. Подумать только, такого с ним не случалось уже много лет! Делать было нечего, и он сказал, тщательно подбирая слова:
– Не станете же вы отрицать, что в ваших романах происходит множество самых разных событий...
– Не стану. И что из этого следует?
Адам быстро оглядел улицу. Хорошо хоть вокруг не видно знакомых, да и вообще довольно пустынно. Только скандала на публике ему не хватает. Надо как-то вывернуться...
– Человек, который пишет подобного рода романы, частенько использует в своих сюжетах довольно смелые ходы... – Он несколько понизил голос, не желая привлекать внимание к разговору, который становился все более рискованным.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|