Страница:
149 из 198
- Там нет ни доктора, ни пациента... Бесполезно звать доктора осматривать тело, когда тело исчезло. И, боюсь, я знаю, куда исчезло... Дело в том, что... мы скрываем это уже два дня... Словом, его нет.
- А не лучше ли, - мягко сказал отец Браун, - рассказать мне все с самого начала?
- Я понимаю, - сказал Генри Сэнд, - стыд и позор болтать вот так про старика, но, когда волнуешься, не можешь держать себя в руках. Я не умею ничего скрывать. Короче говоря, мой несчастный дядя покончил с собой.
Мимо них убегали назад последние приметы города, впереди показались первые признаки леса и парка; ворота в поместье сэра Хьюберта Сэнда и сторожка находились полумилей дальше, среди густой березовой чащи. Они подъехали - к дому, Генри поспешно провел священника через ряд комнат, убранных в духе эпохи Георга, и они очутились по другую сторону дома. В тот момент, когда они оказались на повороте тропы, отец Браун заметил ниже по склону в кустах и тонких деревьях движение, быстрое, как взлет вспугнутых птиц. В молодой чаще у реки разошлись, отскочили друг от друга две фигуры: одна быстро скользнула в тень, другая пошла им навстречу, и при виде ее они остановились и по какой-то необъяснимой причине враз замолчали. Затем Генри Сэнд, как всегда неуклюже, сказал:
- Вы, кажется, знакомы с отцом Брауном... леди Сэнд.
Отец Браун знал ее, но в ту минуту вполне мог бы сказать, что не знает.
|< Пред. 147 148 149 150 151 След. >|