Страница:
27 из 300
Она объяснила, что у нее болят глаза, но поняла: он подумал, будто она старается скрыть слезы.
Пусть думает, что хочет. Очки — это защита, и она будет их носить.
На Юстонском вокзале их встретил лорд Бедлингтон. Поблагодарив мистера Мазгрейва за услуги и отпустив его, Корнелия смогла по дороге на Парк-Лейн изучать родственника, скрывшись за очками.
Лорд Бедлингтон сделал над собой усилие, чтобы быть любезным с осиротевшей племянницей.
— Тетя представит тебя молодым людям твоего возраста, — сообщил он. — Когда только станет известно, что ты прибыла в Лондон, тебя станут приглашать намножество балов. Тебе понравится здесь, моя дорогая.
— Благодарю вас, дядя Джордж.
Корнелия решила говорить как можно меньше, чтобы не обмолвиться лишним словом.
— Надеюсь, ты умеешь танцевать? — спросил дядя.
— Немного, — призналась Корнелия.
Она не стала рассказывать, что ее единственным партнером был собственный отец, и танцевали они под аккомпанемент матери, игравшей в гостиной на рояле, который никогда не знал настройки.
— Мы легко найдем для тебя учителя, — сказал лорд Бедлингтон. — Теперь, когда ты должна войти в общество, тебе, наверное, захочется многому научиться. Без колебаний можешь просить все, что захочешь.
— Мистер Мазгрейв сказал мне, будто вы хотите, чтобы я осталась в вашем доме до совершеннолетия.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|