Страница:
13 из 352
Его глаза, как ей показалось, широко раскрылись, но веки так быстро сомкнулись, что она не была в этом уверена. — Она привезла драгоценное дитя с собой?
Возможно, он был лучшим отцом, чем предполагала Дженива.
— Это не слишком разумно в такую погоду, — согласилась она, — но ребенок, кажется, здоров.
— Так отведите меня к нему, мисс…
— Смит, — подсказала Дженива.
Она повела его вверх по лестнице, жалея уже не в первый раз, что носит столь неинтересную фамилию. В присутствии этого ястреба в пышном оперении мисс Смит чувствовала себя простым воробьем, хотя, конечно, им не была.
Все же Дженива надеялась, что он заметит ее прекрасную фигуру и густые светлые волосы; она даже испытала неуместное желание рассказать ему, как сражалась с берберскими пиратами и победила. Никогда еще мужчина так не волновал ее, а она встречала немало интересных людей. Приведя его в гостиную, Дженива увидела, что и няня, и ребенок все еще спят. Она не была какое-то время в этой комнате, и ей снова ударил в нос резкий запах немытого тела, но в этом, конечно, была вина мистера и миссис Дэш, а не ее.
Мистер Дэш прошел вглубь комнаты, удивительно бесшумно для человека в сапогах со шпорами, и взглянул на ребенка.
— Дорогой, милый Чарлз. Вы говорите, он здоров?
Дженива присоединилась к нему.
— Вполне, насколько я могу судить, сэр. Няня совсем не говорит по-английски.
— А как она говорит? — Он поднял брови.
— Думаю, по-гэльски.
|< Пред. 11 12 13 14 15 След. >|