Страница:
46 из 112
Она вернула принцу лук и колчан со стрелами, а потом, с трудом пробираясь сквозь снег, направилась туда, где лежал олень.
Кайлер увидел, что она убила его одним выстрелом, милосердно подарив животному быструю смерть.
— Дейрдре, — позвал он, — а вы никогда не задавались вопросом, откуда животные, пусть даже столь малочисленные, берутся там, где для них нет ни воды, ни пищи?
Она продолжала идти к добыче.
— Моя мать сделала все, что было в ее силах. Она оставила зов, который тянет животных в этот лес. Она надеялась, что сможет научить этому и меня, но мне это не дано.
— У вас другой дар, и не один, — ответил принц. — Я приведу коня.
Когда тушу оленя надежно закрепили у седла, Кайлер подставил сложенные ладони, чтобы помочь Дейрдре взобраться на коня.
— Ставьте правую ногу мне на руки, а левую перебросьте через седло.
— Там не хватит места для нас обоих. Вы садитесь, а я пойду пешком.
— Нет, пешком пойду я.
— Идти далеко, а вы только пошли на поправку. Садитесь на коня! — она попыталась пройти мимо него, но принц загородил ей дорогу. Дейрдре выпрямилась, сердито расправив плечи. — Садитесь в седло, я сказала! Я королева, а вы — всего лишь принц. И вы сделаете так, как я прикажу.
— Я — мужчина, а вы — всего лишь женщина! — когда он резко подхватил ее и почти швырнул в седло, Дейрдре от неожиданности на мгновение потеряла дар речи. — И вы сделаете так, как вам было сказано.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|