Страница:
21 из 466
– Может быть, хоть выобъясните мне, в чем дело? Я очень устала, а здесь все так странно себя ведут, так странно смотрят на меня…
– Иди же сюда! – повторила мачеха. – Присядь, и мы поговорим.
На этот раз Эмбер повиновалась. Она мало что видела из-за слез, застилавших глаза.
Когда она почти на ощупь присела на край кровати, Аллегра положила холодные руки на ее, сжатые в кулаки. Она тоже плакала.
– Как грустно, дитя мое, как тягостно сообщать тебе такую новость в день, когда ты ожидала радостной встречи. Уверяю тебя, Эмбер, твой отец тоже не чаял тебя увидеть, считал дни… Представь себе, он только об этом и говорил, и довольно долгое время…
Эмбер отрешенно сидела, только отрицательно качая головой. Однако невозможно было дольше отворачиваться от очевидного. В спальне было тепло, но ее охватил страшный холод.
– Вы говорите о нем в… в прошедшем времени… – начала она в нелепом негодовании, но потом не выдержала и разрыдалась. – Он умер! Он умер! Мой отец умер!
Аллегра ничего не сказала на это, и ее молчание показалось Эмбер еще более ужасным, чем подтверждение.
– Но как же так? – Она скованно встала и, как-то вся съежившись, начала отступать от кровати. – Это невозможно… он не мог умереть вот так, вдруг… это какая-то шутка. Злая шутка!
– Нет, дитя мое, это правда, – сказала Аллегра печальным, потерянным голосом. – Это случилось два дня назад. У него было слабое сердце, и доктор сказал, что оно не выдержало напряженного ожидания.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|