Страница:
43 из 450
Или, на худой конец, я мог бы послать записку мадам Водрей и попросить, чтобы она это устроила.
— Ничего сложного. Я могу это сделать сама.
Сзади раздались шаги. Гастон вошел в каюту с корзинкой, полной свежевычищенной рыбы, и поставил ее на стол. Его голос был сух, а взгляд перебегал то на одного, то на другого, когда, наконец, он спросил:
— Что нужно?
Сирен повторила просьбу Лемонье. Зная, что ей не разрешат пойти в город одной, она добавила:
— Ты же пойдешь со мной, Гастон?
— Не дури. Тебе нельзя идти!
— Не одной, ничего же особенного не будет, если ты пойдешь вместе со мной.
— Ничего особенного? Ты собираешься отправиться на квартиру самого известного распутника во всем Париже, чтобы собрать его личные вещи, а потом выйти с ними на всеобщее обозрение, и не видишь здесь ничего особенного?
— Его же там не будет! — воскликнула Сирен, вскочив в раздражении. — И вряд ли меня может осквернить то, что я принесу ему одежду.
— Вот именно так и будет. Невинной девушке нечего касаться личных вещей мужчины.
— Я все время стираю ваши штаны!
— Это другое дело.
— Ну-ка объясни, почему.
— Отец и дядя Пьер — компаньоны.
— Так значит, мне нужен компаньон, чтобы стирать ваши штаны!
— Ты знаешь, что я имею в виду! — закричал Гастон и побагровел под заинтересованным и ироничным взглядом Рене Лемонье.
— Да, знаю, — согласилась Сирен, сверкая глазами.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|