Страница:
26 из 470
– А теперь объясните нам, что эти несчастные леди пытаются сказать? – потребовала леди Кэтрин, подведя его к японкам.
Он отстранил ее руку и по очереди поклонился каждой из женщин, сидящих в кресле. Утреннее солнце озарило его сквозь высокие окна, как бы даря свое покровительство, зажгло золотом его волосы. Он выпрямился, поднял взор из-под красивых и длинных ресниц, более темных, чем волосы, и заговорил на незнакомом языке, состоящем из отрывочных слогов, поклонился снова с изысканной учтивостью прежде, чем закончил свою краткую речь.
Более молодая леди ответила потоком слов и жестов, один раз склонив голову по направлению к королеве Капяолани с робкой улыбкой.
Он снова задал ей вопрос. Она хихикнула и начертила в воздухе какие-то знаки, словно показывая что-то на своей фигуре.
Мистер Джерард снова поклонился, когда она закончила. Он взглянул на королеву и ее сестру.
– Это касается фасона, мадам. Особого рода платья. Как и у леди Кэтрин. – Его акцент был скорее американским, чем английским. И он говорил так серьезно, как будто на чаше весов лежала судьба наций. – Ее Величество королева Капиолани при дворе была одета в белое платье, мадам? С пышной вышивкой? – Он сделал легкое движение рукой: неловкое мужское подобие жеста японской принцессы, округлый жест. Краска слегка зарумянила его щеки. – Свободное? Без… А?
– Без корсета, – догадалась леди Кэтрин. Мистер Джерард еще гуще покраснел под своим загаром.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|