Страница:
76 из 296
Я знаю, что ты на меня смотришь, – сказал молодой человек.
Сафиро очнулась от своих мечтаний и стала думать, что бы такое соврать. Как убедить этого нахала, что она вовсе не смотрела на него? Но она не успела придумать подходящего ответа. Из-за деревьев выползла змея и остановилась позади Сойера.
Девушка выронила рубашку в воду.
– Cascabel.
Сойер смотрел, как рубашка уплывает вниз по ручью.
– Casca-cascabel.
Он решил, что она ругается по-испански.
– Черт возьми, что ты говоришь?! – сердито спросил он.
– Змея. Гремучая змея. Здесь, в горах, их полно, Сойер. И одна... одна прямо за тобой.
Он обернулся. В нескольких дюймах от его ног лежала пятифутовая гремучая змея.
Сойер опять взглянул на Сафиро, увидел ее страх и решил немножко подшутить над девушкой.
– Если бы у меня был топор, я бы отрубил ей голову.
– Я сейчас схожу за топором. Кажется, я видела в сарае динамитную шашку.
Сойер улыбнулся. Если Сафиро собралась убивать динамитом одну небольшую змею, то каким же оружием она встретит настоящую опасность? К тому же ее динамит, наверное, столь же древний, как и вся Ла-Эскондида, и запалить его не удастся даже лесным пожаром.
– А может, у тебя где-нибудь поблизости припрятана пушка?
– Молчи, Сойер!
Девушка медленно, чтобы не потревожить опасную рептилию, поднялась на ноги.
– Она меня не тронет, – спокойно заявил Сойер, – если я не буду обращать на нее внимания, она уползет.
|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|