Страница:
86 из 567
Международное значение падало, и это падение до поры прикрывается диплом[атическим]приличием. Флота нет ни балтийского, ни тихоокеанского, — нельзя сказать, чтобы его не было, но его нет. Финансы потрясены; кредит заграничный — в биржевое попрошайничество, внутренний — в переписку сумм из одной сметной графы в другую, доверие к правительству — выражение, вышедшее из оборотного языка, как архаизм, требующий ученого комментария. Это часть почвы историческая. Договор с Лидвалем — тоже в силу 87 ст[атьи], как временное правило, подлежащее одобрению Думы.
Весь г[осу]дарственный порядок — из недоразумений, превратившихся в предупреждения.
Шаг вперед легче полушага назад — в гору. Не отступать и не забегать, идти ровным постулат[ельным] шагом.
Одни хотят пасть, другие помириться. Те и другие на моральной или психологической, а не политической [почве]. Но есть ли она? Даже с подпочвой.
Взгляд на моральную почву в прошлое. Совещания с сведущими людьми.
Почва есть и психологическая! Ясно, что с нами, с народом, играют: где не догадаются, а где и испугаются.
Люди без заносчивости и без робости не захватывали чужого и не поступались народным. На игру закрытую отвечать: «Откройте карты». Доверие исчерпано, все израсходовано: там терять уж нечего.
Знаю только, что первое условие проиграть битву — струсить перед ее началом.
У русского царя есть корректор посильнее его — министр или секретарь. Царь повелит — министр отменит, как при Ек[атерине] II с наказом. Он лучше понимает волю царя, чем сам царь.
|< Пред. 84 85 86 87 88 След. >|