Страница:
222 из 257
Словами иностранного происхождения пользуются только тогда, когда известны их значение и правильное произношение. Высказывают свои мысли ясно и предельно кратко, соблюдая логическую связь между последовательно произносимыми фразами и следя за лексикой. Это важно потому, что даже содержательная беседа не производит хорошего впечатления, если язык говорящего засорен жаргонными словами или словами-паразитами, такими, как «значит», «вот», «между прочим», «понимаете» и им подобными. Не украшают речь и междометия. Невежливо, например, отвечая на вопрос собеседника или выражая свое отношение к обсуждаемому предмету, говорить «ага», «угу», «гм» и т. п. Смеяться над лексическими или иными ошибками других или подчеркивать такие ошибки неприлично.
Для беседы выбирают тему, соответствующую месту, времени, обстановке и другим обстоятельствам. Во время разговора не проявляют любопытства, так же как и не стремятся проникнуть в чужие интимные дела. Это невежливо и бестактно. Шутка или анекдот уместны только тогда, когда они не выходят за рамки приличия, достаточно остроумны и умело рассказаны. Тут важно иметь чувство меры и такта.
Обсуждая ту или иную тему, следят за тоном разговора, помнят о том, что он в известной степени отражает характер человека, его отношение к собеседнику и окружающим, свидетельствует о воспитанности говорящего. Важно иметь в виду, что одни и те же слова и фразы могут звучать или восприниматься собеседником и окружающими по-разному в зависимости от того, каким тоном они произносятся.
|< Пред. 220 221 222 223 224 След. >|