Бэйсуортский отшельник   ::   Мейкен Артур (Мэйчен

Страница: 11 из 32

Он поднял стакан со своим лекарством и выпил его с таким видом, словно внутри было изысканное вино.

"У этого порошка есть какой-нибудь вкус?" - спросила я.

"Нет. Я бы не догадался, что в стакане есть что-то кроме воды", сказал он. Встав со стула, он принялся расхаживать взад-вперед по комнате. словно не зная, что ему делать.

"Быть может, выпьем кофе в гостиной? - спросила я. - Или ты желаешь покурить?"

"Нет, -сказал он, - я воздержусь. Превосходный вечер! Погляди на этот закат - такое чувство, что огромный город объят пламенем, и на сто темные дома падает кровавый дождь. Пожалуй, я отправлюсь на прогулку. Думаю, я скоро вернусь, но ни всякий случаи захвачу с собой ключ. Если я больше не увижу тебя сегодня, милая, то спокойной ночи".

Дверь за ним захлопнулась. Когда я увидела, как он легкими шагами идет вниз по улице, помахивая сноси коричневой тростью, я ощутила искреннюю благодарность к доктору Хабердену за такое резкое улучшение.

Кажется, брат вернулся очень поздно, но на следующее утро он был в очень хорошем настроении.

"Я гулял, не особо думая, куда я иду. - сказал он, - наслаждаясь свежим воздухом и с поглядывая па встречных, пока не дошел до более людных кварталов. И неожиданно я встретил Орфорда, своего старого университетского друга. А затем... Затем мы прекрасно провели время. Я наконец понял, что это значит - быть молодым мужчиной, и почувствовал, что у меня в жилах тоже течет кровь. Сегодня я опять встречаюсь с Орфордом; мы проведем вечер в ресторане.

|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]