Большой словарь мата. Том 1   ::   Плуцер-Сарно Алексей

Страница: 339 из 600

Эдичка 30); Я изучил азбуку Морзе, / Чтобы сказать тебе, что ты дура! / Ведь ты по-русски ни хуя не понимаешь! (ХЗ. Хуямбрь. Морзе); Те парни ни хуя в мире не понимают, сидя там на своих скамейках. (Лимонов. Эдичка 143); Короче говоря, письмо призывало к тому, чтобы прекратить подстрекать советскую интеллигенцию, ни хуя не знающую об этом мире, к эмиграции и тем губить ее. (Лимонов. Эдичка 89);

8.0.0.6. Со знач. отриц. мест.

Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.

[Ничего из целого ряда действий, поступков].

Но время между тем следит / И ни хуя нам не простит. (Онегин); Я живу на вашем иждивении, вы платите налоги, а я ни хуя не делаю, хожу два раза в месяц в просторный и чистый офис на Бродвее, 1515 и получаю свои чеки. (Лимонов. Эдичка 15); – Идем быстрее, – вдруг сказала она, – я хочу в туалет…. «Она ни хуя не может, даже поссать или посрать», – подумал я со злостью. (Лимонов. Эдичка 136); …Ни, напротив, с корешами забухать по полной схеме – / Ни хуя не мог по жизни Плуцер лет, наверно, с десять! (Чернолузский. Экспедиции); Короче, тут напился, нихуя не помню. Был на корабле, песни пел, через заборы какие-то лазил, все яйца поотшибал. (Время топить 15);

8.0.0.7. Со знач. отриц. мест. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.

[Ничего из ценностных качеств].

Хороша наша деревня, / Да не стоит ни хуя!.. / Это правда, это правда, / Это правда все была. (Деревня);

8.0.0.8. Леке и кал из. сочет. в функ. отриц. мест. Употр. для усил. отрицания в сочет. с глаг. с отриц. част. не.

|< Пред. 337 338 339 340 341 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]