Страница:
425 из 600
осознавая все отрицательные последствия этого, говорящий, тем не менее, вынужден допустить происходящее, одновременно отгораживаясь от него и выводя за пределы своей личной сферы, поскольку попытка устранить отрицательные факторы данной ситуации приведет к возникновению положения дел с еще более неприятными свойствами; (ну и) ладно, пусть так… (Буй);
6.0.0.0. Употр. для выражения согласия с кем-л. и, одновременно, для выражения отрицательного к нему отношения.[Хорошо, ладно].
…Я испугалась и подумала, что надо ему дать знать, что ладно, мол, еби, хуй с тобой, а не то насмерть задушит… (Ерофеев. Красавица 174); Но нужно отдать им должное, они не оспаривали мое право быть таким, как я есть. Если для русских уход женщины – эмердженси ситуэйшен, и они не могут есть, пить, работать и иметь квартиру, что ж, значит, они такие – русские. Хуй с ними, дадим этому человечку Вэлфэр. (Лимонов. Эдичка 250); Ну да ладно, хуй с тобой, / Выбирай, пока не злой: / Предложить могу шабли, / Нынче бочку завезли… (aha); Визу, говорю, надо девушке продлить, мил человек. Вот он начал доебываться – да зачем, да есть ли у вас деньги, а покажите, а билеты есть, а покажите, ну говнюк, блядь. Я уж говорю, хуй с тобой, давай на неделю – и мы пошли. Нет, говорит, никак это нельзя, у нас строго, хуе-мое. (Германия 2);
– Справ.-библиогр.:
Хуй с тобой – ладно, соглашаюсь, будь по-твоему. (Флегон)
6.0.0.1. Употр. для выражения вынужденного согласия, уступки кому-л. ввиду положительного к нему отношения.[Так и быть].
Перееб я всю родню, / Оставил бабушку одну. / Оставайся, хуй с тобой, / Ведь ты же нянчилась со мной. (Житейские частушки 1996, 72); Нет, ни хуя не расстегнешь, не знаешь устройства. Хуй с тобой – помогу.
|< Пред. 423 424 425 426 427 След. >|