Страница:
7 из 23
Хуже всего то, что именно в эту ночь его жены не былодома.
- Его жены?
- Да. Миссис Лонгтон - милая, очаровательная молодая женщина. Она осталась на ночь у друзей в Ист-Гринстеде и должна была вернуться сегодня утром. Винсент помедлил. - Бедная маленькая Мэри, - закончил он тихо. - Какой ужасный сюрприз для нее! Сквайр убит, а ее муж обвинен в убийстве!
- Еще один, последний вопрос, - сказал Холмс. - Что говорит ваш клиент о событиях этой ночи?
- Его версия очень проста, мистер Холмс. Он утверждает, что за обедом сквайр объявил о намерении продать ферму в Чэдфорде, а когда Лонгтон стал говорить ему о нецелесообразности такой продажи и о большом ущербе, который она принесет имению, сквайр очень грубо ответил ему. Это и вызвало разговор на повышенных тонах. Потом сквайр приказал подать верховую лошадь и, не говоря ни слова, уехал из дома. Возвратившись, он потребовал бутылку портвейна и пригласил племянника. Спор возобновился. Но мистер Перси вскоре пожелал дяде спокойной ночи и удалился к себе в комнату. Он был очень возбужден и не мог уснуть. По его словам, он дважды садился на постели, ему казалось, что он слышит голос дяди из большого холла.
- Почему же он не пошел проверить это? - резко прервал Холмс.
- Я задал ему тот же вопрос. Он ответил, что дядя сильно пил, и поэтому Лонгтон предположил, что сквайр разговаривает сам с собой. Дворецкий Морстед показал, что это не раз случалось и прежде...
- Продолжайте, пожалуйста.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|