Страница:
229 из 250
Так это вы Тони Грэйс? Совсем молодой человек. Я представляла вас солидным… Я хочу сказать, таким, как в кино показывают.
— Нет. Я из жизни, а это моя дочь Бэтти.
— Слава Богу, все обошлось благополучно. Мы здесь очень беспокоились за вас.
Женщина отодвинулась, и Грэйс усадил девочку рядом с ней. Бэтти все еще не воспринимала окружающих, ее взгляд ничего не выражал. Миссис Чемберс накрыла ее пледом.
— Не волнуйтесь, мистер Грэйс, — ласково сказала она, поглаживая ребенка по светлым шелковистым волосам. — Я поставлю ее на ноги.
— Надеюсь на вас: Сейчас вам предстоит нелегкая дорога.
— Калифорния далеко, но нет причин отчаиваться. У моей сестры в Санта-Паула небольшой домик с садом. Там живут совсем другие люди… Девочке будет хорошо.
— Я вам так благодарен, миссис Чемберс!
— Не стоит меня благодарить. Вы спасли моего сына, я должна спасти вашу дочь.
Грэйс достал из заднего кармана конверт и протянул его женщине.
— Здесь два чека на тридцать тысяч долларов. Это все, что у меня есть. Не отказывайте себе ни в чем.
— Мне, старухе, ничего не нужно, а Бэтти необходимы врачи, вскоре она встанет на ноги и вместе с другими детьми пойдет в школу. У нее вся жизнь впереди.
Грэйс вытащил из куртки узкое колечко, с изумрудом и надел его на палец дочери.
— Это кольцо моей матери. Смотрите, чтобы она его никогда не снимала. Оно принесет ей счастье. Ну, вот и все! Прощайте!
Грэйс поцеловал девочку и с грустью посмотрел в ее глаза.
|< Пред. 227 228 229 230 231 След. >|