Другая история Руси. От Европы до Монголии   ::   Валянский Сергей И.

Страница: 139 из 683

Ошибка произошла, по мнению историков оттого, что переводчику Иезекиила уже был известен народ Рос.

В «Бертинских анналах» епископ Пруденций пишет, что в 838–839 годах в Константинополь к императору Феофилу явились послы от народа Рос (Rhos), прибывшие к нему от русского Хакана (Кагана) «ради дружбы». Далее сообщается, что, прибыв в столицу Франкского королевства Ингельгейм, они признались, что они шведы (свеоны). Тут же подчеркивается, что Рос и варяги не одно и тоже.

В XI–XIV веках, за редчайшим исключением, в документах употребляется название Русь, русская земля. Имена Рос, Россия, идущие из Византии, чужды русскому языку. И лишь с середины XV века постепенно утверждаются новые формы — Россия, Росея. В конце XVI века появилось имя «архиепископ всея России» (титул митрополита киевского и галицкого Михаила Рагозы). В первой половине XVII века в Московской Руси утвердился византийский термин Российское царство, Великая и Малая Россия.

Итак, византийское Рос произошло от еврейского рош, «глава», сочтенного за имя собственное. В результате «ошибки переводчика» северные жители (русь) были уподоблены тем народам, про коих сказал пророк Иезикииль: «Сын человеческий, направь свое лицо на Гога, Роса, Мосоха и Тобела» . Иначе говоря, название Рос имеет чисто церковное, книжное происхождение, не имеющее отношения к подлинной Руси IX века, к которой оно естественно прилепилось благодаря близкому и совершенно случайному созвучию с русью .

|< Пред. 137 138 139 140 141 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]