Страница:
16 из 470
Ты пришел, чтобы спасти падшие души, но в целом мире нет более падшей души, чем я.
1. Вечная и преходящая природа души
Нет земной обители лучше, чем Джамбудвипа. На Джамбудвипе нет страны прекраснее Бхарата-варши. На Бхарата-варше нет места замечательней, чем Гауда-деша. Жемчужиной же Гауда-деши является Шри Навадвипа-мандала. В одном из уголков Шри Навадвипа-мандалы, на берегу Ганги, вечной красотой сияет селение Шри Годрума. В древности сады Шри Годрумы были обителью многочисленных вайшнавов-бхаджанананди .
Давным-давно там, под сводами лиан, корова Сурабхи поклонялась Господу Гаурасундаре, Верховной Личности Бога. Теперь, спустя много лет, рядом находится бхаджана-кутир , именуемый Прадьюмна-кунджа. В этом укрытом вьющимися растениями бхаджана-кутире , постоянно пребывая в блаженстве поклонения Господу (то есть в бхаджанананде ), обитал бабаджи-парамахамса , посвященный в ученики Прадьюмной Брахмачари, вечным спутником Верховного Господа.
Шри Према дас Бабаджи, будучи знатоком писаний, понимал, что Шри Годрума подобна Шри Нанда-граме, что во Вриндаване, поэтому и обосновался в этой священной местности. Там он повторял святые имена Господа Хари по двести тысяч раз ежедневно. Каждый день он предлагал сотни и тысячи поклонов- дандаватов всем вайшнавам . Душу в теле он поддерживал, собирая подаяние ( мадхукари ) у дверей местных пастухов. Он жил в святости, строго следуя всем правилам и обетам отшельника.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|