Страница:
37 из 44
Ты просто не представляешь, что этот парень вытворяет! Невозможно вообразить! Я онемела от удивления.
Лепски начал барабанить пальцами по письменному столу.
— Ты забыла, что чертов пирог стоит в печи?
— Не ругайся, Лепски, это вульгарно. Лепски схватил карандаш и сломал его пополам.
Джейкоби перестал печатать, откинулся на спинку стула и прислушался к разговору.
— Что с пирогом?! — рявкнул Том.
— Пожалуйста, не кричи. Я звоню тебе только для того, чтобы попросить заскочить в закусочную и купить что-нибудь поесть. У нас в доме нет ни крошки. — С этими словами она повесила трубку.
Лепски швырнул трубку на рычаг и сверкнул глазами в сторону Джейкоби, который немедленно снова застучал на машинке. Тяжело дыша, Лепски выскочил из комнаты детективов. Когда он ворвался в дежурную комнату, чтобы расписаться там об уходе, появился Джо Беглер.
Беглер — высокий, тучный, весь в веснушках, был заместителем начальника полицейского управления. Сейчас он исполнял обязанности Террелла, который отсутствовал.
— У меня для тебя дело, Том, — сказал он. Лепски сверкнул на него глазами.
— Я как раз расписываюсь об уходе.
— Дело тебе понравится, Том. Я мог бы поручить его Максу, но думаю, что с этой задачей лучше справишься ты.
— Поручи его лучше Максу. Мне еще нужно купить что-нибудь на ужин. Кэрол умудрилась сжечь этот чертов пирог с курицей и ветчиной! Представляешь!
— Если я передам дело Максу, думаю, ты мне никогда этого не простишь, — ухмыльнулся Джо.
|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|