Страница:
28 из 321
И заметьте, тот потолок, который все-таки провалился, должен был перед этим впитать очень много воды — там ведь была вся эта тяжелая лепнина, все эти нимфы и тому подобное.
— Совершенно верно. — Мисс Силвер кашлянула. — Расскажите мне о прислуге, работающей в «Приюте пилигрима».
— Ну, в доме постоянно живут только Робине с женой. Сколько себя помню, они всегда там были. Днем приходит девочка из деревни, ей лет пятнадцать. Может быть, это она оставила кран открытым. Но она уходит в шесть, а миссис Робине утверждает, что выпустила из раковины воду в десять, когда они с Робинсом собрались спать. И еще она говорит, что в жизни не оставляла кран открытым, так с чего же ей сейчас вдруг это сделать?
Мисс Силвер пометила в своей тетрадке: «Робинсы ложатся в десять». Потом спросила:
— В котором часу обвалился потолок?
— Около часу ночи. Шум был страшный, и я проснулся.
Мисс Силвер повторила свое прежнее замечание:
— Поистине чудесное спасение! Итак, БЫ полагаете, что на вашу жизнь было совершено покушение. Я вижу, что вы верите в это вполне искренне. И кого же вы подозреваете?
Роджер водрузил очки на прежнее место и посмотрел ей прямо в глаза:
— У меня нет ни единого соображения на этот счет.
— Есть ли у вас враги?
— Если и есть, то мне они не известны.
— Каков, по вашему мнению, может быть мотив?
Он снова отвел взгляд.
— Есть ведь это темное дело с продажей дома. Мой отец начинает переговоры — и разбивается, упав со старой кобылы, на которой ездил годами.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|