Страница:
45 из 299
Эта унизительная форма капитуляции - ярмо образовываласьиз трех копий (hastae), из которых два втыкались в землю, а третье служило перекладиной; сдающиеся проходили под ярмом не только без оружия, но и без верхнего платья. [назад к тексту]
6. В действительности берега Роны в данном месте большей частью очень отвесны и неприступны, так что из девятнадцати миль, упомянутых Цезарем, ему пришлось укрепить менее трех с половиною (около пяти километров из двадцати восьми). [назад к тексту]
7. Под Provincia разумеется Трансальпийская Галлия (название сохранилось во фр. - Provence). [назад к тексту]
8 Паг (pagus) - область, округ. [назад к тексту]
9. См. гл. 7. [назад к тексту]
10. См. гл. 3. [назад к тексту]
11. Таким образом, Лабиэн в отсутствие Цезаря был его заместителем и вообще главным его помощником. [назад к тексту]
12. Сулла умер в 78 году до н. э. [назад к тексту]
13. Красе погиб в сражении с парфянами в 53 году до н. э. [назад к тексту]
14. В консульство Цезаря (58 год до н. э.) Ариовист получил титул царя и друга римского народа. [назад к тексту]
15. Употребленное в подлиннике praefecti вызывало разные толкования: одни разумели под этим молодых командиров вспомогательных отрядов, другие командиров небольших конных частей. [назад к тексту]
16. Имеются в виду так называемые contubernales, о которых см. в приложении о военном деле. [назад к тексту]
17. В 101 году до н. э. [назад к тексту]
18.
|< Пред. 43 44 45 46 47 След. >|