Графиня де Монсоро (Том 1) :: Дюма Александр
Страница:
98 из 107
Его дух, порой столь жизнерадостный и бодрый, все больше и больше омрачался, казалось, он борется с какой-то тяготившей его тайной мыслью, так птица, к лапке которой привязан кусок свинца, не может взлететь и тщетно хлопает крыльями. - Сен-Люк, - наконец произнес король замогильным голосом, - видишь ли ты сны? - Да, государь, и очень часто. - Ты веришь в сны? - Из благоразумия. - Как так? - Очень просто. Сны успокаивают, утешают в житейских горестях. К примеру сказать, прошлой ночью мне снился превосходный сон. - А именно, расскажи? - Мне снилось, что моя жена... - Ты все еще думаешь о своей жене, Сен-Люк? - Более чем когда-либо. - Ax! - сокрушенно произнес король и возвел глаза к потолку. - Мне снилось, - продолжал Сен-Люк, - что моя жена, сохранив свое прекрасное лицо, ибо, государь, жена у меня красавица... - Увы, да, - сказал король. - Ева тоже была красавицей, нечестивый грешник, а Ева погубила нас всех. - Ах, вот почему вы настроены против моей жены. Но вернемся к моему сну, государь. - Я тоже, - сказал король, - и я видел сон... - Итак, моя жена, сохранив свое прекрасное лицо, обрела крылья и тело птицы, и вот она, пренебрегая всеми решетками и запорами, перелетает через стены Лувра и с нежным, коротким криком прижимается головкой к стеклам моего окна, и я понимаю, что этим криком она хочет сказать: "Открой мне, Сен-Люк, раствори окно, мой дорогой муженек!" - И ты открыл? - спросил король, находившийся на грани полного отчаяния. - А как же иначе? - воскликнул Сен-Люк. - Я со всех ног бросился открывать. - Суетный ты человек. - Суетный, если вам так угодно, государь. - Но тут, надеюсь, ты проснулся.
|< Пред. 96 97 98 99 100 След. >|