Исторические корни Волшебной Сказки :: Пропп
Страница:
684 из 700
Эта сказка дает нам начальную ситуацию (коза и козлята), отлучку старшего, запрет, обманный уговор вредителя (волка), нарушение запрета, похищение члена семьи, сообщение беды, поиски,убиение вредителя (очень интересный случай ассимиляции с трудными задачами: коза предлагает волку перепрыгнуть через яму; ср. No 77: царевна предлагает царю перейти по жердочке через яму). Убиение волка одновременно является его наказанием. Следует обратная добыча похищенных и возвращение. Таким образом, эта сказка должна быть исключена из разряда сказок о .животных. Она дает схему:
С. 77: Таким образом, пользуясь структурными признаками, данный класс может быть выделен из других абсолютно точно и объективно. Так в обоих изданиях, причем в первом запятая после деепричастного оборота стоит не на месте, а по высоте посередине строки, что может говорить о том, что в 1 изд. прошла опечатка с потерей строки.
С. 78: Сказки с Б–П и сказки с 3–Р по существу сказки разной формации в ор. Сказка ...
С. 79: ЛВС { ДГZRБКПЛ } Пр–СпХФУОТНС* Во 2 изд. в конце схемы опечатка: ... СпХФУО НТ С*
С. 81: Если бы ограниченность сказки объяснялась В ор.: ...объяснилась С. 82: у охотников – орел, а у жителей побережий моря – корабль. Здесь следует сноска: Ср. J. v. Negelein. Die Reise der Seele ins Jenseits. (Ztschr. d. Vereins fur Volkskunde 1901,02. Его же: das Pferd im Seelenglauben und Totenkult (Там же). Weicker, Der Seelenvogel. L. Frobenius. Die Weltanschaung der Naturvolker – в особенности важна 1 глава: Die Vogelmythe etc. И после сноски в 1 изд. еще было: Фробениус даже приводит изображение такого корабля душ (Seelenschiff) из Северо-западной Америки.
С. 82: Таков наиболее общий, основной вывод всей нашей работы. В 1 изд.
|< Пред. 682 683 684 685 686 След. >|