Страница:
133 из 138
Можно лишь пояснить некоторые места письма и поставить точку.
Однако на деле все куда сложнее. Во-первых, поныне среди бумаг Петра I, написанных им или по его поручению, этого документа не найдено.
Во-вторых, письмо с берегов Прута впервые было напечатано на немецком языке в 1785 году. Его опубликовал ученый Яков Ште-лин, много лет собиравший материалы о Петре I и его времени. Был ли у Штелина текст на русском языке и куда он девался - неизвестно.
Уже на следующий год письмо было напечатано в русском переводе и позже неоднократно воспроизводилось в различных изданиях.
После появления первой публикации письма почти 75 лет ученые не выражали сомнений в том, что оно существовало в действительности. Но затем историки как бы спохватились. Если нет подлинника, то не подделка ли пущена в оборот? Впервые такие сомнения высказал историк Н. Г. Устрялов в 1859 году. Ему возразил знаменитый С. М. Соловьев (1820-1879), включивший документ в свое многотомное сочинение «История России с древнейших времен». Однако и Устрялов обрел сторонников. На подложности письма настаивал Ф. А. Витбёрг в 1875 году. С ним вступил в полемику историк Е. А. Белов, считая доводы критиков неосновательными. Некоторые ученые занимали колеблющуюся позицию или обходили острый вопрос.
Прошло почти сто лет после работ Витберга и Белова. Советский историк Е. П. Подъяпольская, готовя письмо к новому изданию, рассмотрела этот спорный и весьма важный в историческом плане вопрос.
|< Пред. 131 132 133 134 135 След. >|