Эль Гуахиро - шахматист (книга 1)   ::   Папоров Юрий

Страница: 23 из 136



2 Место, где профессионалы играют в хайалай, народную игру басков в мяч.

1 Чико (исп.) - мальчик, парень. На Кубе употребляется как дружеское обращение.

- Потом... - следователь поднял руку над столом и попытался поймать летевшего мимо комара, - потом, когда получите бумагу, опишите его внешность. Так, и что же было в море?

- В открытом море с кормы забросили ласки с с пустыми крючками: создавали видимость, что на катере любители-рыболовы. А в каюте мне сообщили задание. Суть его заключалась в том, чтобы я тайно высадился на кубинском берегу у Варадеро, добрался бы до Гаваны, там встретился с действующим агентом - мексиканским дипломатом. Мне предстояло получить у него секретные, особой важности документы и, опять же через "голубую" границу, возвратиться с ними на катер...

- Фамилия мексиканского дипломата? - Следователь жестом предложил Рамиро взять сигару.

- Советник посольства Умберто Карильо.

- Так! Продолжайте!

- Да... значит... перед самым рассветом... - Рамиро покрутил взятую сигару и положил ее обратно. - Капитал катера увеличил скорость. Мы стали быстро приближаться к берегу. Примерно милях в пяти на воду сбросили легкую двухместную лодочку с мощным двигателем. Он не производил характерного для бензинового мотора треска, а только ровно гудел на низких тонах. Я уже был в полном снаряжении охотника: маска, трубка, ласты, подводное ружье, привязанное линем к поплавку, с которого свисал кукан для рыбы. Меня усадили на сиденье. За руль лодки сел капитан катера - кубинец.

|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]