Страница:
1 из 34
---------------------------------------------
Говард Роберт
Элкинсы не сдаются !
Роберт Говард
"Джентльмен с Медвежьей Речки"
Элкинсы не сдаются!
Перевод М. Петрунькина
Папашка ругался на чем свет стоит. Причем так громко, что, возвращаясь домой из Жеваного Уха, я отчетливо слышал его брань, почитай, от самого Песчаного Брода. Он валялся посреди комнаты на медвежьей шкуре, под рукой у него была всегдашняя здоровенная бутыль с белым кукурузным виски, а в самой руке он держал письмо, которое моя сестра Оачитта должна была читать ему вслух. Когда я вошел в дом, отец как раз бросил очередной взгляд на письмо, хорошенько приложился к бутыли, после чего изрыгнул некое совершенно ужасное выражение, так что у меня уши едва не поотсыхали.
- Тоже мне, нашли время для вендетты! - немного успокоившись, свирепо проворчал он. - Будто не могли подождать малость, пока я окончательно совладаю со своим ревматизмом! Нет уж, куда там, эти люди просто не умеют ждать! Кромешная глупость моих родственничков не поддается никакому описанию, и она есть кровоточащая язва на моей шкуре! Брекенридж, ты должен немедля лететь вихрем на ранчо дядюшки Джоэля! Прямо счас!
- Ты что, толкуешь о дядюшке Джоэле Гарфильде из Аризоны? - переспросил я.
- О ком же еще, ты, здоровенный идиёт! - снова взревел отец.
|< 1 2 3 4 5 След. >|