Книга 2. Схема мироздания (старое издание) :: Лайтман Михаэль
Страница:
127 из 128
Адекватных понятий обозначения тонких, неуловимых духовных категорий, синонимов каббалистических терминов нет ни в одном языке мира. И, как в обычной жизни моим родным языком остался русский, так в Каббале мой родной язык – иврит, поэтому многие фразы и звучат как неудачный перевод с иврита на русский.
Книга неоднократно сдавалась на редактирование, но всегда оказывалось, что даже мельчайшей, поверхностной полировкой уничтожается весь многослойный, внутренний смысл текста, и остается лишь гладкополированное, одномерное изложение; все невидимые неподготовленному читателю, но постепенно раскрываемые, по мере его духовного роста, более глубокие понятия, скрытые в том же тексте послойно, сразу же начисто уничтожаются рукой специалиста-редактора. Остается, в лучшем случае, самый примитивный смысл. Поэтому после многих проб, в печать все же пошел мой, первоначальный, оригинальный текст.
Все приводимые здесь мысли – мои, (так я понял излагаемые в каббалистической литературе действия, причины и следствия), равно, как и мои – взгляды на мироздание. Любая критика, замечания, дополнения будут встречены мной с большой признательностью.
Из изложенного в книге читателю уже должно быть ясно, что нет случайностей в мире, и если он раскрыл эту книгу – значит, его, одного из многих миллионов, если не миллиардов, призывают Свыше, дают особую возможность духовно родиться и ощутить, войти в Высшие Миры.
|< Пред. 124 125 126 127 128 След. >|