Страница:
136 из 232
- Да, - ответил он раздумчиво, - могло и так быть, верно
- Может, стоит еще с ними поговорить
- Как хотите, - согласился он без энтузиазма. - Только в споры с ними меня не втягивайте. Он мой шурин.
Это меняло дело. Я спросил:
- Что он за человек
- Клод, конечно, недотепа. Как говорит папаша, у него на ферме ничего не растет, кроме детей, но я никогда не слышал, чтобы он кому-нибудь причинил вред.
- Ну, раз так, мне ваших слов достаточно, - соврал я-. Не будем ему надоедать.
7. "УБИЛ ЕГО Я!"
Из главного города округа прибыл шериф Фини. багровый толстяк с пышными каштановыми усами и окружной прокурор Вернон-остролицый, нахрапистый, жадный до славы. Выслушав нас и осмотрев место происшествия, они согласились с мнением Ролли, что Коллинсона убила жена. Их поддержал вернувшийся из Сан-Франциско Дик Коттон. надутый и туповатый человек лет сорока с небольшим, начальник местной полиции. Коронер со своим жюри пришел к тому же выводу, он порекомендовал следствию обратить особое внимание на Габриэлу, хотя в вердикте ограничился обычной фразой: "убит неизвестным лицом или неизвестными лицами".
Смерть Коллинсона, как установили, произошла между восемью и девятью вечера в пятницу. Никаких ран, кроме полученных при падении, на теле не было. Пистолет, найденный в его комнате, принадлежал ему. Отпечатков на нем не оказалось. Кое-кто из начальников, видимо, подозревал, что стер их я, но вслух об этом не говорили. Мери Нуньес продолжала настаивать, что сидела из-за простуды дома. Ее слова подтвердила целая куча мексиканцев.
|< Пред. 134 135 136 137 138 След. >|