Коран (Перевод смыслов Крачковского)   ::   Коран

Страница: 32 из 523

А если вы дадите развод раньше, чем прикоснетесь к ним, но уже обусловив для них условие, то им — половина того, что вы обусловили, разве только они извинят и извинит тот, в руке которого брачный союз. А если вы извините, то это — ближе к богобоязненности. И не забывайте благости между собою, — ведь Аллах видит то, что вы делаете!

239. (238). Охраняйте молитвы и молитву среднюю и стойте пред Аллахом благоговейно.

240. (239). А если вы боитесь, то (молитесь) пешими или конными, когда же вы в безопасности, то вспоминайте Аллаха, как Он вас научил тому, чего вы раньше не знали.

241. (240) А те из вас, которые упокоятся и оставят жен, то завещание для их жен — пользование до года без понуждения уйти. А если они выйдут, то нет греха на вас в том, что они сделают сами с собой согласно принятому. Поистине, Аллах — великий, мудрый!

242. (241). И для разведенных — пользование по обычаю, как должно богобоязненным.

243. (242). Так разъясняет Аллах Свои знамения, — может быть, вы уразумеете!

244. (243). Разве ты не видел тех, которые вышли из своих жилищ, — а было их тысячи, — остерегаясь смерти? И сказал им Аллах: "Умрите!" А потом Он оживил их. Поистине, Аллах — обладатель милости к людям, но большая часть людей — неблагодарны!

245. (244). И сражайтесь на пути Аллаха и знайте, что Аллах — слышащий, знающий!

246. (245). Кто даст Аллаху хороший заем, дабы Он увеличил ему во много раз? Аллах сжимает и щедро дает и к Нему вы будете возвращены!

247. (246).

|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]