Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей :: Бегбедер Фредерик
Страница:
94 из 135
В этойкниге есть все: безответная любовь, безжалостная смерть, неизбежное пьянство, формальные новации (отсутствие пунктуации, изолированные строфы, неожиданные рифмы, определенная свобода метрики), чисто классические стихи – такие, как «Мост Мирабо», – Германия, где Аполлинер побывал в 1901 году, а главное, бессмертные фразы, которые все знают назубок, не зная, что они принадлежат ему: «Разбился мой бокал, подобно взрыву смеха» [141] , «На май, прекрасный май, плывущий в челноке…» [142] , «О, я не хочу вспоминать…», «Заражен я любовью, что схожа с болезнью дурной» [143] , «Но встречи я буду ждать» [144] , «О как жизнь наша нетороплива/Как надежда нетерпелива!» [145] …
Мне хотелось бы остановиться на этой последней рифме – не для того, чтобы уподобиться «препoдам» французской литературы, которые внушают нам отвращение к поэзии, препарируя ее (стихотворение, черт подери, не лягушка на лабораторных работах по естествознанию!), а просто чтобы привлечь ваше внимание к созвучию слов «нетороплива» и «нетерпелива». Мне кажется, вся тайна поэзии сосредоточена в этом причудливом замысле – зарифмовать два слова с такими одинаковыми окончаниями и прямо противоположными значениями. То же самое и в строчке: «Дни угасают, я остаюсь», где явственно угадывается мотив человеческого угасания.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|