Мост в белое безмолвие :: Мери Леннарт
Страница:
465 из 466
Карельские руны, собранные Э. Леннротом. Перевел с финского А. И. Бельский. М., 1956, с. 267.
1 Острог - укрепленное место, обнесенное тыном и вооруженное пушками. Остроги ставили русские в Сибири в центре недавно открытых территорий.
1 Чем вы тут заняты, один и в стороне от всех? (франц.)
2 Мсье, я думаю о своих обязанностях (франц.).
3,4 Острова Шпицберген.
1 Пороховой погреб на боевой палубе парусника.
1 Мужество (лат.).
2 Кондитерская фабрика и магазин в Таллине.
1 По современным данным, площадь острова составляет примерно 150 кв. км.
2 Сейчас известно, что птицы нередко пересекают весь Полярный бассейн.
1 Материалы по изучению юкагирского языка и фольклора, собранные в Колымском округе В. И. Иохельсоном. С-Петербург, 1900.
1 Полагаю, вы мистер Врангель, сэр? (англ.)
2 Боже милостивый... Гром и молния (нем.), ну, да, мсье (франц.), а, черт побери, откуда вы только взялись,- и с кем имею (англ.), честь... тьфу...
1 Это местное название рыбы. Колымская "селедка" на самом деле рыба из рода сиговых, с розовым нежным мясом.
1 Царский чиновник на Севере.
2 В книге Ф. Врангеля старшиной называется глава крупного стойбища.
1 Теперь остров Большой Раутан.
1 На самом деле - лагуна. (Примечание автора.)
2 В то время меридианы исчисляли от одного до трехсот шестидесяти, таким образом, за 180 следовал 181, а не 179, как в настоящее время. Отсюда 180°51? равняется 179°09? W.
1 Врангель ошибается. Кук был здесь в 1778 году.
|< Пред. 462 463 464 465 466 След. >|