Настольная книга нотариуса :: М Гонгало Б
Страница:
1553 из 1594
Свидетельствование верности перевода, оформление документов для выезда за границу
1. Свидетельствование верности перевода
Согласно ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. Переводчик должен быть известен нотариусу, т.е., условно говоря, аккредитован при данной нотариальной палате и нотариусе. Нотариальные палаты подбирают соответствующих переводчиков, на которых каждый нотариус, свидетельствующий подпись одного и того же переводчика, заводит небольшое досье с информацией о его образовании, позволяющем выполнять данные функции. Заинтересованные лица самостоятельно оплачивают услуги переводчика, поскольку нотариальный тариф взимается только за свидетельствование верности перевода.
2. Оформление документов для выезда за границу 248
Здесь складывается разная практика, когда отдельные нотариусы оформляют согласие родителей на выезд ребенка из Российской Федерации на специальных бланках, введенных для совершения нотариальных действий нотариусами 249 . Вместе с тем документы для выезда несовершеннолетних за границу должны оформляться на чистых листах бумаги, но не на бланках различного образца в зависимости от существующего порядка в том или ином субъекте Федерации.
|< Пред. 1551 1552 1553 1554 1555 След. >|