Страница:
63 из 469
Реакция, о которой я говорил, состояла в вялости мышц, расширении зрачков и, сразу же за этим, в колебании тела. Вслед за моим замечанием она усмехнулась. Она не усмехнулась бы, если бы я продолжал наведение. Ее смех был признанием того, что наведение действовало. Я успел сказать лишь две фразы, и они уже подействовали, так что она обнаружила изменение. Не правда ли, Барб?
Барб: Да.
Итак, усмешки не было бы, если бы я продолжал наведение. Ее реакция была столь непосредственной и отчетливой, что я хотел проверить, все ли вы ее заметили.
Женщина: Когда вы делали наведение, со мной было что-то странное. Я пыталась следить за вами, то есть выполнять мою задачу, но вместо этого сама через все это прошла. Я в самом деле была в замешательстве, потому что моя рука поднималась и -…
Ну что ж, это было не только с вами. Около тридцати присутствующих испытали это, и вам незачем смущаться.
Ларри: Вы не могли бы дать нам больше слов, которыми вы обозначаете внутренние реакции — ее внутренние ощущения, которые вы угадывали?
Нет, я не угадывал. В это время я вел. Я предлагал ей создавать эти переживания. Применяя такие слова, как «уют» или «спокойствие», я не исходил из того, что видел, потому что не знаю, означают ли для нее эти видимые знаки спокойствие и уют. Я знаю только, что эти общие слова часто бывают связаны с расслаблением мышц.
Ларри: Хорошо. Я пытаюсь найти другие слова, пригодные для этой цели.
Их очень много.
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|