Страница:
74 из 469
Не было изменений в ее дыхании, в ее цвете кожи, в ее мышечном тонусе. Поскольку не было реакций, было бы нелепо об этом говорить.
Женщина: Но если бы она услышала этот звук, как вы включили бы его в наведение?
«И есть беспокоящие звуки, даже на пляже».
Мужчина: А можно было включить раскачивание ноги?
Я мог бы это сделать. Я мог бы вызвать у нее раскачивание на пляже. Это бы превосходно действовало. Я мог бы использовать раскачивание ноги, или другие части ее поведения, и это был бы хороший выбор. Но нет надобности применять все хорошие приемы в каждом наведении; можно ограничиваться тем, что дает вам требуемую реакцию.
Джен: Я помню, что нога у меня качалась, и тогда я знала, почему, а теперь не знаю.
Каким образом она может восстановить эту информацию, пользуясь тем же принципом наложения систем представления?.. Джен, покачайте снова ногой. Закройте глаза, покачайте снова ногой и обратите внимание на зрительное впечатление…
Немного быстрее.
Джен: Я вижу только человеческие лица.
Как я вспоминаю, я истолковал это таким образом: когда она это делала, у нее была возрастная регрессия — она стала маленькой девочкой на пляже. Взрослые и дети по-разному раскачивают ногами. Теперь она качала ногой довольно взрослым образом. Но в измененном состоянии она делала это больше — по-детски. Она была снова маленькой девочкой на пляже. Представляете ли вы, сколько вам было лет, когда вы были на пляже?
Джен: Столько же, как сейчас.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|