Страница:
7 из 11
- А как судить будут?
- По всей форме и строгости законов... Вроде как у англичан судят... Вы вот спросите у Артюшки, как его третьего дня у англичан судили... Небось как следует, при всем парате... Так, что ли, Артюшка?
Неказистый на вид матрос усмехнулся и проговорил:
- Чудно было...
- Чудно! - передразнил Жаворонков. - А по-моему, очень даже правильно... Да ты расскажи...
- Да что рассказывать?.. Поставили этто меня в загородку. Ихнее писание целовать велели. Опосля гличанин, которого я, значит, в пьяном виде, ударил, стал на меня доказывать. Все слушали. Судья ихний, в вольной одеже, посреди сидел... повыше этак, и тоже слушал. Как гличанин кончил, мне велели на него доказывать. Опять слушали, как наш офицер на ихнем языке мой доказ говорил... Ну и взяли штраф... за бой, значит.
Этого Артюшку притянули к суду за оскорбление полисмена в Гонконге. Он был на берегу и в пьяном виде буянил. Когда полисмен что-то сказал ему, матрос ударил его. Англичане, бывшие свидетелями этого пассажа, только ахнули от удивления.
- Ловко попал! - заметил один рыжий джентльмен. - Прямо под глаз!
Полисмен побагровел от злости и свистнул. Пришло еще трое полисменов и матроса отвели в Police station*.
______________
* Полицейский участок (англ.).
Об этом тотчас же дали знать на корвет и просили прислать переводчика к мировому судье, у которого на следующий же день назначено было разбирательство дела.
Переводчиком был один из корветских офицеров.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|