Страница:
48 из 129
Суп был на столе, и миссис Колингворт ожидала нас, но он повел меня по комнате посмотреть обстановку.
- Сейчас, Гетти, - крикнул он через плечо, - я только покажу ему все. Ну-с, эти стулья, - сколько, вы думаете, стоит каждый? А, что?
- Пять фунтов, - сказал я наудачу.
- Именно! - воскликнул он в восторге. - Тридцать фунтов полдюжины. Слышишь, Гетти! Монро сразу определил цену. Теперь, дружище, сколько за эту пару занавесей?
Пара была великолепная, пунцового бархата, с вызолоченными карнизами. Я не решился рисковать своей неожиданно приобретенной репутацией знатока.
- Восемьдесят фунтов! - гаркнул он, шлепая по ним руками. - Восемьдесят фунтов, Монро. Что вы об этом думаете? Все, что есть в этом доме, первого сорта. Да вот, посмотрите на эту горничную. Видели вы милее?
Он схватил за руку девушку и подтащил ее ко мне. "Не дурачься, Джимми", - кротко сказала миссис Колингворт, а он расхохотался так, что клыки обнажились до корней под щетинистыми усами. Девушка прижалась к госпоже, полуиспуганная - полурассерженная.
- Полно, Мэри, ничего! - крикнул он. - Садитесь, Монро, старина. Добудьте-ка нам бутылочку шампанского, Мэри, выпьем за дальнейшие успехи.
В середине обеда он выскочил из комнаты и вернулся с круглым кошельком, величиной с гранатовое яблоко, в руке.
- Что это такое, как вы думаете, Монро?
- Не имею понятия.
- Дневной заработок. А, Гетти? - Он распустил шнурок, и куча золота и серебра посыпалась на скатерть, монеты завертелись и зазвенели между тарелками.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|