Полярная гвоздика   ::   Коковин Евгений

Страница: 84 из 89

Но все-таки она спрашивала, а отец улыбался и отвечал: - Хорошо! Хорошо! - А анаешь, как по-ненецки "хорошо"? И это тоже не было для моряка-полярника новостью, и это одно из часто повторяемых в Заполярье слов он знал. Но, чтобы не огорчать дочку, он спросил заинтересованно: - Как? - Саво! Это значит "хорошо". Наташа рассказывала о своих новых друзьях, об Илюше и его отце, лучшем охотнике острова, о походах в поисках волшебного цветка, обо всем, что она за это время увидела и узнала. Петр Иванович всему изумлялся, а девочка продолжала рассказывать. Когда олени замедляли бег, то впереди, то сзади слышалось громкое и нетерпеливое "э-хгей!" И Наташа взглядывала на отца: "Вот как у нас! Хорошо, да? Саво, да?.." В разговорах они вместе со всеми другими участниками праздника подъехали к чумам, где жили дежурные пастухи и помещался "Штаб Дня оленевода" - А это чумы, - поспешила сообщить Наташа. - Раньше в таких чумах жили все ненцы, а теперь только те, которые пасут в тундре стада. Как только упряжки остановились, председатель островного Совета, Ефим Валей и еще несколько других ненцев окружили гостей с Большой земли и повели в чумы. - Нет, нет, сначала поесть, сначала угоститься с дороги, а потом уже говорить, потом - праздник. У нас так! Так, Ефим? - Так, - подтвердил отец Илюши. После обильного угощения олениной, рыбой и чаем все вышли из чума. В тундре начинался праздник. Стояли столы для судейской комиссии и для гостей с Большой земли. Островитяне расположились на нартах. Легкий ветер с океана шелестел флагами и большим полотняным красным плакатом, растянутом на двух шестах.

|< Пред. 82 83 84 85 86 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]