Популярная история евреев :: Джонсон Пол
Страница:
1106 из 1128
Приравняв евреев к сионистам (принадлежность к которым являлась тяжким преступлением согласно советской доктрине), советскому руководству становилось проще простого идеологически оправдать самые крайние меры против 1 750 000 российских евреев, от реанимации сталинского плана массовой депортации евреев в Сибирь в 1952-53 гг. до чего-то еще худшего. Другим вызывающим беспокойство обстоятельством было большое сходство между советской антиеврейской пропагандой и аналогичными материалами союзников России в арабском мире. Разница сводилась скорее к форме, чем содержанию. Арабы менее щепетильно относились к своему идеологическому жаргону и зачастую открыто использовали слово «евреи» там, где русские обычно предпочитали употреблять кодовый термин «сионисты». Там, где русские цитировали Протоколы сионских мудрецов без ссылки на первоисточник, арабы публиковали их в открытую. Этот трактат имел широкое хождение в арабском мире и выходил с начала 1920-х годов множеством изданий. Его читали столь различные арабские лидеры, как король Саудовской Аравии Фейсал и президент Египта Насер. Последний, по-видимому, верил ему и говорил в 1957 г. индийскому журналисту: «Очень важно, чтобы вы прочитали его. Я дам вам экземпляр. Он без тени сомнения доказывает, что три сотни сионистов, каждый из которых знает всех остальных, решают судьбу европейского континента и отбирают своих преемников и собственное окружение». Книга произвела на Насера такое впечатление, что около 1967 г. его брат выпустил еще одно ее издание на арабском языке. Отрывки и ссылки широко использовались в арабских школьных учебниках и пособиях для арабских армий. В 1972 г. вышло еще одно издание, которое возглавило список бейрутских бестселлеров.
|< Пред. 1104 1105 1106 1107 1108 След. >|