Правила русской орфографии и пунктуации :: Unknown
Страница:
92 из 147
Чехов
Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:
Шел длинный товарный поезд.
Чехов
За дорогой — стриженая липовая аллея.
Л. Толстой
Были в конторе старые висячие стенные часы.
Л. Толстой
Примечание 2 . Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое, например:
Пойду узнаю. Пойти посмотреть. Возьми отнеси. Сядем потолкуем. Посидели поговорили.
§144. Занятая ставится между однородными членами предложения, соединенными посредством союзов а, но, да (в значении «но»), однако, хотя и т. п., например:
Не род, а ум поставлю в воеводы.
Пушкин
Она говорила мало, но толково.
Тургенев
На взгляд-то он хорош, да зелен.
Крылов
Неодолимая, хотя и тихая сила увлекала меня.
Тургенев
§145. Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединенными посредством союзов как — так и, не столько (не столь) — сколько (сколь), столько же (столь же) — сколько (сколь), не только — но и, если не — то, хоть (хотя) — но (а) и т. п. (запятой же перед как, не столько, если и т. п.
|< Пред. 90 91 92 93 94 След. >|