Принципы кадровой политики: государства, антигосударства, общественной инициативы :: СССР Внутренний Предиктор
Страница:
284 из 311
).
[56] Однако, якобы социологически прикладные фрагменты из этой статьи мы обнаружили списанными чуть ли не дословно в официальном документе администрации Российской Федерации “Политика национальной безопасности Российской Федерации (1996 — 2000)”. Но вследствие такой философской подоплеки названный документ администрации РФ принадлежит к жанру пустых деклараций о благих намерениях. Бессодержательность повествования в нём исключает возможность его предметной критики по существу затронутых в нём вопросов, а также и возможность воплощения в жизнь высказанных в нём благих намерений. Прошедший со дня его разработки срок полностью подтвердил правильность высказанной в 1996 г. этой его оценки.
[57] Редакция, выражающая наше понимание, на основе переводов М.-Н.О. Османова и Г.С.Саблукова. В большинстве других переводов на русский арабское «фуркан» переводится одним словом «Различение», которое некоторые переводчики начинают наравне со словом «Писание» с заглавной буквы, подразумевая его священность. В переводе Г.С.Саблукова арабскому слову «фуркан» в ряде случаев соответствует слово «спасение», в ряде случаев «Коран», а в ряде случаев сохраняется само арабское слово в русской транслитерации, однако начинаемое с заглавной буквы (в арабской азбуке нет разделения на строчные и заглавные буквы).
|< Пред. 282 283 284 285 286 След. >|