Пробуждение барса (Великий Моурави - 1)   ::   Антоновская Анна Арнольдовна

Страница: 42 из 742



Эти гневные и пламенные слова Акакия Церетели прозвучали в мрачную годину царской реакции, когда среди некоторых грузинских историков и литераторов вновь вспыхнула острая полемика относительно исторической роли Георгия Саакадзе.

С таким же негодованием против тех, кто в предреволюционные годы вновь попытался якобы с патриотических позиций ссудить Великого Моурави, выступил и другой великий национальный поэт Грузии - Важа Пшавела. В стихотворении "О портрете Георгия Саакадзе" поэт взволнованно, с большой горечью говорит:

Если лучших мы не принимаем,

Что же лучшим делать в нашей жизни?

Мать завидует величью сына,

Так ли надо поступать отчизне?

Мы хорошего повергнуть жаждем,

Душит горе, слов не нахожу я,

Сына мы преследуем и брата,

Трепещу от слез, дрожу, горю я.

Жизнь моя, страна моя, страдаю

И молчу... тебя не понимаю.

Этими выступлениями двух великих классиков грузинской поэзии завершилась продолжавшаяся в грузинской историографии и литературе на протяжении почти трех столетий острая борьба мнений вокруг Георгия Саакадзе. Выраженная в выступлениях А.Церетели и Важа Пшавела концепция заняла господствующее положение в грузинской литературе и исторической науке советской эпохи.

Достойная и правильная оценка огромных заслуг перед родиной великого национального героя грузинского народа нашла отчетливое отражение и в учебнике по истории Грузии, принадлежащем перу академика И.Джавахишвили, Н.Бердзенишвили и С.Джанашиа, вышедшем в 1943 году.

|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]