Страница:
2 из 63
ПО ОДНОЙ из версий, слова и музыка этой песни родились еще во времена Временного правительства, но остались невостребованными из-за октябрьских событий 1917 г. В 1941 г. о песне якобы вспомнили и позаимствовали почти один к одному, заменив только "тевтонскую нечисть" на "фашистскую". Версия, конечно, весьма сомнительная, но вообще такое бывает. Фронтовики отлично помнят песню "Мы летим, ковыляя во мгле". Но вслушайтесь в мелодию, особенно если играть ее на банджо, - типичное американское "кантри". Доходило до курьезов. Так знаменитая партизанская "По долинам и по взгорьям" была положена на мелодию марша Дроздовского полка белой армии "Шли дроздовцы твердым шагом, враг под натиском бежал" Имелись подобные заимствования и раньше. Некоторое время в прошлом веке российским гимном была мелодия английского "Боже, храни Королеву". Вряд ли стоит говорить в таких случаях о плагиате. Время и события торопили народы и государства, а музыка не знает границ и политических барьеров.
-------------------
* Антикриминал
Чтобы лишить вас получки, опытному карманнику совсем не обязательны толчея и скопление народа.
Профессия - "щипач"
У ИЗВЕСТНОЙ эстрадной артистки Клары Новиковой, например, вытащили кошелек из сумочки при полном безлюдий в элитном магазине фирмы "Ив Роше" на Тверской в Москве. Дамочка в дубленке (как выяснилось позже, "гастролерша" с Украины) походя слегка задела Клару, и ее денежки волшебным образом перекочевали к карманнике.
И это далеко не предел воровского мастерства.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|