Страница:
26 из 169
- Староста наш вместес аптекарем подбивали народ ночью на вас напасть, да мы не дали... Так берешь нас, Гарибальди, к себе? Ружей у нас, правда, всего два, но остальные добудем. Верно, Филиппино? - И он подмигнул пастушонку.
- Беру, с великой радостью беру, - ответил Гарибальди, - совсем мало крестьян в моем легионе.
- Разве я не крестьянин? - вдруг обиделся Агуяр. - С детства коров пас.
- Так ты, почитай, один на всю Южную Америку, - скрывая за шуткой, как он взволнован, сказал Сакки. - Нет, генерал, - обратился он к Гарибальди, - если наши крестьяне и пойдут воевать не за свою только деревню, а за единую Италию, то благодаря вам.
- А я воюю за нее благодаря Мадзини, - ответил Гарибальди. - Он начало всему. Все мы сыновья "Молодой Италии".
Если бы в ту минуту Гарибальди сказали, как далеко разойдутся потом его с Мадзини пути - усилиями врагов и слишком рьяных друзей, - он бы не поверил.
Пока же и Джузеппе Мадзини, будущего триумвира Римской республики, и Джузеппе Гарибальди, будущего полководца этой республики, дорога вела в Рим.
Глава вторая
В ПРЕДДВЕРИИ ГРОЗЫ
Легионеры ждали Гарибальди в Риети. В большинстве своем это были испытанные воины, ветераны, с которыми он два года сражался против войск Бразильской империи в болотах, лесах и пампасах Южной Америки. Правда, за последний месяц вступило в легион немало новобранцев - вчерашних студентов, ремесленников, моряков, каменотесов.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|