Роман А.С. Пушкина Евгений Онегин. Комментарий   ::   Лотман Юрий Михайлович

Страница: 67 из 140

Случалось раз начали говорить о вышедших вновь книгах и помянули роман, и я уж несколько раз слышала. Наконец спросила у Елизаветы Васильевны (Е.В. Херасковой, жены поэта. – Ю.Л. ), о каком она все говорит Романе, а я его у них никогда не вижу" (Там же. С. 47-48).

В дальнейшем Херасковы, видя «детскую невинность и во всем большое незнание» Лабзиной, отсылали ее из комнаты, когда речь заходила о современной литературе. Существовали, конечно, и противоположные примеры: мать Леона в «Рыцаре нашего времени» Карамзина оставляет герою в наследство библиотеку, «где на двух полках стояли романы» (Карамзин. Т. 1. С. 64). Молодая дворянка начала XIX в. – уже, как правило, читательница романов. В повести некоего В.З. (вероятно, В.Ф. Вельяминова-Зернова) «Князь В-ский и княгиня Щ-ва, или Умереть за отечество славно, новейшее происшествие во времена кампании французов с немцами и россианами 1806 года, российское сочинение» описывается провинциальная барышня, живущая в Харьковской губернии (повесть имеет фактическую основу). Во время семейного горя – брат погиб под Аустерлицем – эта прилежная читательница "произведений ума Радклиф, Дюкре-Дюмениля и Жанлис 7   славных романистов нашего времени", предается любимому занятию:



«Взяв наскоро „Удольфские таинства“, забывает она непосредственно виденные сцены, которые раздирали душу ее сестры и матери <...>За каждым кушаньем читает по одной странице, за каждою ложкою смотрит в разогнутую перед собою книгу.

|< Пред. 65 66 67 68 69 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]