Страница:
14 из 58
И вдруг - один кувшин глаголом тайным Спросил: "Где покупатель? Где гончар?"
x x x
Что мне троны султанов? Что мне их дворцы и казна? Не нужна мне чалма из касаба *, мне флейта нужна! Звук молитвенных четок - посланников рати обмана Отдаю я сполна за вечернюю чашу вина;
x x x
Вчера, хмельной, я шел в кабак по городским руинам; И пьяный старец в майхане * мне встретился с кувшином. Сказал я: "Бога постыдись. Подумай о душе!" А он: "Бог милостив! Садись! И выпить помоги нам".
x x x
Не порочь лозы - невесты непорочной виноградной, Над ханжою злой насмешкой насмехайся беспощадно. Кровь двух тысяч лицемеров ты пролей,- в том нет греха,Но, цедя вино из хума, не разлей струи отрадной,
За завесу тайн людям нет пути, Нам неведом срок в дальний путь идти, Всех один конец ждет нас... Пей вино! Будет сказку мир без конца вести!
x x x
Безумец я - влюблен в вино,- ну что ж: Позора не страшись, пока ты пьешь. Так много пил я, что прохожий спросит: "Эй, винный жбан, откуда ты бредешь?"
x x x
Сегодня имя доброе - позор, Насилием судьбы терзаться - вздор! Нет, лучше пьяным быть, чем, став аскетом, В неведомое устремлять свой взор.
x x x
Вы мне говорите: "Ты хоть меньше пей! Вчем причина страсти пагубной твоей?" Лик подруги милой, утренняя чаша Вот в чем вся причина, нет причин важней.
x x x
Ты можешь быть счастливым, можешь пить, Но ты во всем усерден должен быть Будь мудрым, остальное все не стоит Того, чтоб за него свой век сгубить.
x x x
Я знаю всю зримую суть бытия и небытия. Все тайны вершин и низин постигла душа моя. Но я от всего отрекусь и знаний своих устыжусь, Коль миг протрезвленья один за век свой припомню я.
x x x
Чудо -чаша. Бессмертный мой дух восхваляет ее И стократно в чело умиленно лобзает ее.
|< Пред. 12 13 14 15 16 След. >|