Страница:
78 из 417
Изабель, не отрывая от меня темных глаз, ловила каждое слово.
– Какая прекрасная история.
– Толстой выразил в ней то, что считал долгом высшего сословия.
– Бразильцам стоило бы почитать этот рассказ, – проронил Луис.
– К сожалению, современники Толстого не слишком склонны были его усваивать. Потому-то спустя сорок лет и произошла революция.
– Здесь революции не будет. Будет просто анархия, взрыв насилия и нищета.
– Ваша дочь рассказала вам, чем мы тут занимаемся? – спросил я.
Изабель заметно смутилась.
– Она не любит говорить со мной о работе, – сказал Луис. – Наверное, так оно и лучше. Наши банки слишком часто оказываются на конкурирующих позициях.
Я бросил взгляд на Изабель. Она пожала плечами. И тогда я рассказал о проекте favela. Луис внимательно слушал, время от времени посматривая на дочь, но та старательно избегала встречаться с ним глазами.
Когда я закончил, воцарилось молчание. Потом Луис поинтересовался:
– Так когда же будут выпущены облигации?
– Мы надеемся, что в ближайшие две недели, – ответила Изабель.
– В таком случае пусть ваши люди свяжутся со мной. Я хочу приобрести пакет для нашего банка.
– Papai, ты ведь никогда не имеешь дела с Dekker!
– Не имею. Но это совсем другая ситуация. Я считаю, что Banco Horizonte должен поддержать такую инициативу.
Изабель растерялась и не смогла этого скрыть.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|