Томас Манн :: Апт С
Страница:
69 из 511
Написано не по правилам орфографии (Das Leben), а с воспроизведением саксонского диалекта (Das Laben), что придает слову вульгарное или скорее ироническое звучание. Если бы можно было передать на письме мягкое одесское "ж", русская подпись под этой карикатурой примерно соответствовала бы немецкой.
Итак, "жизнь" в виде опустившегося пьяницы, нелепо самодовольного, безнадежно одурманенного, уже неспособного внять никаким резонам. И самое главное - обреченного, близкого к смерти. Ибо испитое лицо, тощее, все ребра наперечет, тело, напоминающие разинутую пасть змеи штрипки подтяжек - это признаки неотвратимо приближающегося конца. Трудно представить себе более наглядный пример иронического освоения прославлявшей "жизнь" лирики Ницше. "Вот что такое ваша "жизнь", если она упивается своей бездуховностью и мнит себя госпожой бытия, - словно бы говорит этот рисунок каждым своим штрихом, - Она несет в себе только гибель, как принесла гибель своему мужу Амра Якоби, а маленькому господину Фридеману - фон Ринлинген. И поэтому прославления "за счет духа" она не заслуживает".
Еще теснее связан со всем дальнейшим творчеством Томаса Манна другой образ, впервые оформившийся, может быть, как раз в ходе этого непритязательного рисования. Карикатура "Матерь Природа" варьирует тему отталкивающего безобразия и губительности слепой, то есть не признающей этики, издевающейся над разумом жизни. Упершись руками в широкие бедра, нагло ухмыляясь и дразняще высунув язык, на нас глядит с рисунка старая шлюха.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|